BrokenDeathAngel on DeviantArthttps://www.deviantart.com/brokendeathangel/art/Le-Parapluie-187081509BrokenDeathAngel

Deviation Actions

BrokenDeathAngel's avatar

Le Parapluie

Published:
12.8K Views

Description

Le Parapluie is a song made by Georges Brassens. It's a wonderful song. You guys should try and listen to it. There's another slow version of it sung by Yann Tiersen. It's awesome too! :nod:

Here's the full French and English lyric:

l pleuvait fort sur la grand-route
*It was raining hard on the main road
Ell' cheminait sans parapluie
*She was walking along without an umbrella
J'en avais un, volé, sans doute
*I had one, doubtless stolen
Le matin même à un ami
*That very morning from a friend
Courant alors à sa rescousse
*Running then to her rescue
Je lui propose un peu d'abri
*I offer her a bit of shelter.
En séchant l'eau de sa frimousse
*Drying the water from her little face
D'un air très doux, ell' m'a dit " oui "
*In a very sweet way, she tells me « Yes »

Un p'tit coin d'parapluie
*A little corner of an umbrella
Contre un coin d'paradis
*For a bit of heaven
Elle avait quelque chos' d'un ange
*She had something of angel about her
Un p'tit coin d'paradis
*A little corner of an umbrella
Contre un coin d'parapluie
*For a bit of heaven
Je n'perdais pas au chang', pardi
*I wasn’t losing out on the deal, of course.

Chemin faisant, que ce fut tendre
*As we went along, how tender it was
D'ouïr à deux le chant joli
*To hear together the pretty song
Que l'eau du ciel faisait entendre
*Which the water from the sky played
Sur le toit de mon parapluie
*On the roof of my umbrella


J'aurais voulu, comme au déluge
*I would have liked, as at the great Flood
Voir sans arrêt tomber la pluie
*To see the rain fall without ceasing
Pour la garder, sous mon refuge
*To keep her, under my refuge
Quarante jours, quarante nuits
*Forty days, forty nights

Un p'tit coin d'parapluie
Contre un coin d'paradis
Elle avait quelque chos' d'un ange
Un p'tit coin d'paradis
Contre un coin d'parapluie
Je n'perdais pas au chang', pardi

Mais bêtement, même en orage
*But stupidly, even in a storm
Les routes vont vers des pays
*Roads go towards destinations
Bientôt le sien fit un barrage
*Soon hers formed a barrier
A l'horizon de ma folie
*To the horizon of my folly
Il a fallu qu'elle me quitte
*It was necessary for her to leave me
Après m'avoir dit grand merci
*After giving me a warm thank you
Et je l'ai vue toute petite
*And I saw her, quite tiny
Partir gaiement vers mon oubli
*Set off gaily towards where I was forgotten

Un p'tit coin d'parapluie
Contre un coin d'paradis
Elle avait quelque chos' d'un ange
Un p'tit coin d'paradis
Contre un coin d'parapluie
Je n'perdais pas au chang', pardi



Eee....maybe I should continue drawing the next verse of the song..... *keeps that in mind*
Image size
1000x1417px 340.84 KB
© 2010 - 2024 BrokenDeathAngel
Comments34
Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In
AdorablePumpkin's avatar
Awww hope they have a happy ending